|
| When I stare at you intently
I find our destiny in a violent turbulence. In a town filled with commotion, The energy is awakening. Don't look down, just accept it. If you can tear up the faded map And laugh comfortably and positively... Toss a coin And see what your future holds. |
Getting the whole world involved,
We are departing for the future. Only relying on your smile... That's right, Hot Wild Vision My heart will be flying, No matter how far the sky is, KNOCK WILD VISION So proudly, Until I hold you in my arms. |
Here is the romanization of the song. The
translation is my own, and it's probably not right, so if you have any
corrections, please tell me, since I'm a beginner at Japanese.
| Ichiban kireina
watashi o shitte hoshii Anata dake ga suki na no Ame no machi suisaiga Nureta T-shatsu no mune Kokoro made misukasareteru youde Ayafuyana hinjishi take do Oshiete hoshii sono kuchibirude Aishi kata o aisare kata o Mezamesasete sono kuchi zu kede Yumemi nagara kawatte ikuwa Watashi... |
I want to be
the prettiest I love only you The rainy city looks like a painting Through your wet T-shirt covering your chest I can see your heart ? I want you to teach me with your lips How to love someone He woke me with his kiss While I was dreaming I changed I... |